Boney M , 혼성 4인조 보컬 , 70년후반~80년대 많이 알려진 곡들을 발표
- River Of Babylon(바빌론의 강가) -
Mm ~~~Ah~~~
음~~~ 아~~~
By the rivers of Babylon
바빌론(원수의 도성)의 강가에
there we sat down
우리들은 앉아 있었다오
Yeah we wept
그래요. 우린 시온(조국)을 생각하며
when we remembered Zion
눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon
바빌론(원수의 도성)의 강가에
there we sat down
우리들은 앉아 있었다오
Yeah we wept
그래요. 우린 시온(조국)을 생각하며
when we remembered Zion
눈물을 흘렸어요
When the wicked carried us away in captivity
악독한 자들이 우리를 붙잡아와
required of us a song
우리에게 노래(찬양)를 부르라 하였지요
Now, how shall we sing the Lord's song
그런데, 우리가 어떻게 이방의 땅에서
in a strange land?
주님의 노래를 부를 수 있겠어요?
When the wicked carried us away in captivity
악독한 자들이 우리를 붙잡아와
requiring of us a song
우리에게 노래(찬양)을 부르라 하였지요
Now, how shall we sing the Lord's song
그런데, 우리가 어떻게 이방의 땅에서
in a strange land?
주님의 노래를 부를 수 있겠어요?
Ooo Ah~~~~
우우 아~~~~
Yeah~~~~
예~~~~
Let the words of our mouths
우리 입술로 아뢰는 말들과
and the meditations of our hearts
우리 마음으로 드리는기도를
Be acceptable in thy sight
오늘밤 주님의 눈앞에서
here to night.
들어 주소서
Let the words of our mouths
우리 입술로 아뢰는 말들과
and the meditations of our hearts
우리 마음으로 드리는 기도를
Be acceptable in thy sight
오늘밤 주님의 눈앞에서
here to night
들어 주소서
- repeat -
(반복)
By the rivers of Babylon
바빌론(원수의 도성)의 강가에
there we sat down
우리들은 앉아 있었다오
Yeah we wept
그래요. 우린 시온(조국)을 생각하며
when we remembered Zion
눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon
바빌론(원수의 도성)의 강가에
there we sat down
우리들은 앉아 있었다오
Yeah we wept
그래요. 우린 시온(조국)을 생각하며
when we remembered Zion
눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon
바빌론(원수의 도성)의 강가에
there we sat down
우리들은 앉아 있었다오
Yeah we wept
그래요. 우린 시온(조국)을 생각하며
when we remembered Zion
눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon
바빌론(원수의 도성)의 강가에
there we sat down
우리들은 앉아 있었다오
Yeah we wept
그래요. 우린 시온(조국)을 생각하며
when we remembered Zion
눈물을 흘렸어요
더운 여름에 맞는 것 같읍니다..슬프기도 하지만 여름에 어울리는 복음성가 인듯 합니다..
항상 행운이 깃들길...
'영어방' 카테고리의 다른 글
You are talking my language (0) | 2008.07.25 |
---|---|
It's tom, dick, and harry's party! (0) | 2008.07.25 |
My mouth is watering (0) | 2008.07.25 |
Have a nice T.G.I.F (0) | 2008.07.25 |
▶That will be the day! (0) | 2008.07.25 |